Ver el catálogo de los traductores

Aneta Klodek

Traductor

“Dobry tłumacz gwarantuje sukces dla Twojej firmy!”

Teléfono:
071-7889215

Móvil:
781 470 364

Dirección:
ul. Poleska 35/43
51-354
Wrocław [Dolnośląskie]
Polonia Polonia


Add opinion »

Idiomas

Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 10.4 USD
Corrección: 4.1 USD
Interpretación: 21 USD /hora
Años de experiencia: 10
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Creación de subtítulos / Recruitment
Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 10.4 USD
Corrección: 4.1 USD
Interpretación: 21 USD /hora
Años de experiencia: 10
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Creación de subtítulos / Recruitment
Mostrar precios en:

Especialización

Banking & Financial Law • Business/Commerce (general) • Ecology & Environment • Finance / Economics (general) • IT / E-Commerce / Internet • Travel & Tourism • Law (general) • International Development/Cooperation • Government / Politics • Shipping & Maritime

Additional work areas: Architecture • Building & Construction • Electronics • Games & Gambling / Computer Games • Engineering: Mechanical/Automation&Robotics • Engineering: Nuclear • Engineering: Petroleum • Computers (general) • Computer Software • Computer Hardware • Computer Systems and Networks • Accounting & Auditing • Literature / Poetry • Localization (Software/Websites) • Marketing / Market Research / Retail • Machinery & Tools • Mathematics & Statistics • Materials (Plastics, ) / Metallurgy • Media / Multimedia • Arts and Humanities (general) • Law: Contracts • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Law: Taxation / Customs • Manufacturing • Industry and Technology (general) • Automotive Industry/Cars & Trucks • Psychology • Advertising • Religion • Agriculture / Livestock / Animal Husbandry


Jestem tłumaczką języka niemieckiego z długoletnim doświadczeniem.

Ukończyłam Uniwersytet Wrocławski Wydział Filologii Germańskiej.

Wykonuję tłumaczenia dla firm prywatnych, fundacji, instytucji rządowych polskich i niemieckich, tłumaczyłam książk, albumy i wiersze. Prowadzę korespondencję w języku niemieckim, tłumaczę umowy i protokoły międzynarodowe.

10 lat praktyki tłumacza

Tłumaczyłam między innymi dla: 

Biuro Tłumaczeń Megaling, Warszawa

BT Euroversus Anna Brzozowska

Wojewódzki Ośrodek Ruchu Drogowego we Wrocławiu

Kancelaria Prezesa Rady Ministrów

Dolnośląski Urząd Wojewódzki

Urząd Marszałkowski Woj. Dolnośląskiego

Biuro Tłumacza Przysięgłego Henryk Luchowski

Polsko - Niemiecka Fundacja „Lubiąż"

Wrocławska Agencja Rozwoju Regionalnego

TORF CORPORATION - Fabryka Leków

Zakłady Rolne "Siecieborowice"

Zakład Usługowo-Handlowy, Export-Import "Beri"

"BMC" Maszyny Budowlane

Album „Podlasie" wyd. Studio Astro-Psychologii w Białymstoku 2003

Wiersz "Przywiązanie" w tomiku poezji austriackiego poety Aloisa Vogla "Porfirowy las" 1998

Licencja pilota wycieczek zagranicznych 


Traducción: Polaco-Alemán | Traducción: Alemán-Polaco